KC's World
人生一定要有所作为, 才是真正活过来.
Wednesday, July 25, 2007
Mandarin for "Blog"
Blog 应该叫博客。 不好意思我一直以来都叫“部落”, 还以为翻译就行, 实在羞。 这时我今早扭开电视机看见凤凰台的节目未段才发现的。
发现近来很多的名词尤其是用在资讯,网上的大多是译音翻译的。 很多时候教爸爸妈妈上网或用一些科技的器材, 他们会问那是什么来的? 我们只好说英文是这样叫的, 所以华语翻译了就怪了。 :)
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment